Aucune traduction exact pour لدي أسبابي الخاصة
Droit
Politique
Médecine
Religion
Chimie
Traduire français arabe لدي أسبابي الخاصة
français
arabe
Résultats connexes
-
avec (prep.)plus ...
-
malgré (prep.)plus ...
-
chez (prep.)plus ...
-
près (adv.)plus ...
-
à (prep.)plus ...
-
saisie- arrêt {Droit}الحجز لدى شخص ثالث {قانون}plus ...
-
ovogenèse (n.)plus ...
-
pogrom (n.) , {Pol.}plus ...
-
langage {modification chez les malades mentaux}, Med.plus ...
-
CD (n.) , {Abréviations}plus ...
-
cachet (n.)plus ...
-
attribut (n.)plus ...
-
idiosyncrasie (n.)plus ...
-
réputation (n.)plus ...
-
particulièrement (adv.)plus ...
- plus ...
-
aloi (n.)plus ...
-
surtout (adv.)plus ...
-
caractère (n.)plus ...
- plus ...
-
particularité (n.)plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
nommément (adv.)plus ...
- plus ...
-
chapelle (n.) , {Relig.}كَنِيسَةٌ خَاصَّةٌ {دين}plus ...
-
société particulière {Droit}شركة خاصة {قانون}plus ...
-
causticité (n.) , {Chem.}خاصَّةٌ كَاوِيَّةٌ {كمياء}plus ...
les exemples
-
Non, j'ai mes raisons.! كلا ! لدي أسبابي الخاصة
-
J'ai mes propres raisons, alors... Laissez-moi tranquille.لدي اسباب خاصة لنترك الموضوع هكذا
-
J'ai mes raisons. A nouveau, je te demande : qu'est ce que j'ai à y gagner ?.لديّ أسبابي الخاصّة - أسألك ثانيةً، ما منفعتي؟ -
-
J'ai mes raisons. A nouveau, je te demande : qu'est ce que j'ai à y gagner ?لديّ أسبابي الخاصّة - أسألك ثانيةً، ما منفعتي؟ -
-
Elle a pu avoir ses propres raisons pour disparaître.قد يكون لديها أسبابها الخاصة للاختفاء
-
Un groupe qui en voudrait à la police ?مجموعات لديها أسبابها الخاصـة للهجــوم على دائرة الشرطـة
-
Elle as ses raisons pour ne pas vouloir travailler avec toi.لديها أسباب خاصة تدعوها إلى صرف النظر عن العمل معك
-
Dane avait peut-être ses raisons de poursuivre le capitaine..ربما كان لدى (داين) أسبابه الخاصة لقتل القائد
-
Les États peuvent avoir leurs raisons de ne pas le faire, mais la vie du personnel des Nations Unies est en jeu.ويمكن أن يكون لدى الدول أسبابها الخاصة لعدم التصديق على الاتفاقية، ولكن حياة موظفي الأمم المتحدة تتعرض للخطر.